在17号屋子里,班克斯先生正从他的书房里走出来:“我要报警,这日子没法过了。”他一边跺脚一边大叫道。班克斯太太闻声赶来;“怎么了,亲爱的?“我都受不了了!”“看!”他说着把自己的公文包扔到她面前。公文包上黏糊糊的,还有一股怪味。“是鞋油味。”班克斯太太闻了闻。“对,罗伯逊・艾把鞋油擦到我的公文包上了,这日子一点儿也不对劲儿,我要走了,没准就不会来了。”他说完,就狠狠地摔了一下门,走了。
班克斯太太坐在楼梯上,拿手绢捂着脸哭了起来:“自从玛丽・波斯平走后,我们这个家就一点儿也不对劲儿,厨房着火了,艾伦摔断了腿,孩子们不听话……”“对不起,太太,请问您需要面……包吗?”卖面包的问。班克斯太太抬起头来,呜咽着对他说:“谢。。谢,不。。用。。了。。。”这时,简和迈克尔正好从楼上下来:“妈妈,约翰和巴巴拉,在楼上吵个不停。”“噢,天哪,这日子 没法过了。这样吧,麻烦你了,卖面包的,请你把简和迈克尔带到游乐场吧。”孩子们欢声雷动。然后,班克斯太太又给了他们一人五个便士,送他们出门了。
他们一会儿就穿好了大衣,来到了游乐园。
“你说我们玩儿什么呢?”简对迈克尔说。“我看还是玩旋转木马吧 !”迈克尔说。卖面包的想了一想,说:“我想我们还是座热气球比较好,我已经很长时间都没有坐了,好怀念啊。”“那好吧,我们三个坐一个。”迈克尔已经冲向了那里。
不一会儿,他们已经坐在热气球上了。在热气球上看整个游乐场,那风景真美,人小得像蚂蚁。忽然间,简好像看到了什么古怪而又熟悉的形状,戴着一顶黑色的草帽,上面插着一根漂亮的云雀羽毛,撑着一把鹦鹉头雨伞,从天上飘了下来。她赶紧叫迈克尔看看。这古怪的形状越飘越低,慢慢悠悠的飘到了他们的热气球前。简和迈克尔惊讶得快喘不过气来了。因为这个形状正是玛丽阿姨。她飘到他们的热气球前,收起伞,正好落到了热气球里。
简和迈克尔兴奋的立刻扑上去拥抱玛丽阿姨,让她告诉他们这不是一个梦。玛丽阿姨的脸上露出一丝笑容,但马上就消失了,她狠狠地吸了吸鼻子,说“我不是一个布偶,更不是一个玩具,请你们放开。”听她这么一说,简和迈克尔,立刻放下了手。迈克尔对简说:“她到底回来了,我就知道。”简对迈克尔笑了一下,意思只有他们知道。
现在什么也不用说了,因为玛丽阿姨到底回来了,现在他们要做的就是回家吃茶点,班克斯太太和班克斯先生一定非常高兴。但兴的人只有简和迈克尔知道。